
Pierwszy cytat jest od Rocky Balboa (Sylvester Stallone) w jednym z filmów z serii Rocky, a w oryginale brzmi on tak:
"The world ain't all sunshine and rainbows. It's a very mean and nasty place... and I don´t care how tough you are, it will beat you to your knees and keep you there permanently, if you let it. You, me or nobody, is gonna hit as hard as life. But ain't about how hard you hit... It's about how hard you can get hit, and keep moving forward... how much you can take, and keep moving forward. That´s how winning is done. Now, if you know what you worth, go out and get what you worth. But you gotta be willing to take the hits. And not pointing fingers saying: You ain´t what you wanna be because of him or her or anybody. Cowards do that and that ain´t you! You´re better than that!*
Odnośnik do YouTube
-> Rocky speech
* luźne tłumaczenie:
¦wiat to nie tylko słoneczny dzień i tęcza na niebie. To bardzo nieprzyjemne i okrutne miejsce. Nie obchodzi mnie, jak twardy jesteś, ten ¦wiat dobije cię i rzuci na kolana i nie pozwoli ci wstać, jeżeli mu na to pozwolisz! Ani ty, ani ja - nikt na tym świecie nie uderzy cię tak mocno, jak samo życie! Rozchodzi się jednak o to ile możesz znieść i żyć dalej. Jak dużo możesz przyjąć uderzeń i iść dalej do przodu!!!
Tylko w taki sposób sie wygrywa!!! Więc jeśli już wiesz na czym stoisz, ile jesteś wart, to idź i osiągnij to co chcesz osiągnąć! Ale musisz być przygotowany na to, aby zbierać też kopniaki. I jezeli się nie uda, to nie wytykaj palcami, żę nie osiągasz sukcesów przez tego, czy tamtego, czy przez kogokolwiek!!! Tak robią tchórze, a ty nie jesteś jednym z nich!!! Stać cię na wiecej!!!!
Drugi cytat (krótszy, ale jakże treściwy), jest autorstwa Bruce'a Lee:

Nie módl się o lekkie, przyjemne życie.
Módl się o siłę, by wytrwać trudny czas.